Angielski
Niemiecki
Holenderski
Duński

 

Copyright Holder's Notice: Please avoid an outdated version of this page

which was put online without my permission at http://www.deathcamps.org.

 

 

Obozy koncentracyjne*)

Przegląd nazistowskich obozów koncentracyjnych 1933/34-1945

 

Ostatnia aktualizacja 24 stycznia, 2007

 

Na stronie opisano 23 główne obozy koncentracyjne, jakie powstały w Niemczech i na terenach okupowanych oraz 6 (7) obozów natychmiastowej zagłady, które Niemcy założyli na terenie okupowanej Polski i Związku Radzieckiego. Na opis każdego z obiektów składa się: nazwa obozu, okres funkcjonowania, liczba podobozów, liczba ofiar, objaśnienie napisu znajdującego się nad bramą obozu, rodzaj budynków znajdujących się na terenie obozu, stopień zachowania, adres muzeum lub miejsca pamięci, adres internetowy oraz inne informacje.**)

 

Wybierz podstronę z listy poniżej

 

Przegląd nazistowskich obozów koncentracyjnych i obozów zagłady

Objaśnienia napisów umieszczonych na bramach obozowych (Arbeit macht frei i Jedem das Seine itp.)

Fotografie głównych bram obozów koncentracyjnych i obozów zagłady

Mapy i zdjęcia lotnicze obozów koncentracyjnych i obozów zagłady

 

*)   Rzetelny opis zawierający przegląd historii świata, objaśnienie zjawiska obozów koncentracyjnych, ich definicję na podstawie The Oxford English Dictionary oraz wiele innych odnośników do stron internetowych znajduje się na stronie: http://en.wikipedia.org/wiki/Concentration_camp. Zobacz również stronę internetową: http://www.nkhumanrights.or.kr/NKHR_new/new_pages/fifth/documents/Pierre%20Rigoulot(2).doc znajduje się tam dokument będący krótkim streszczeniem kontrowersyjnej i książki Joëla Kotek i Pierre’ Rigolout: “Le sičcle des camps: detention, concentration, extermination, cent ans de mal” (~”Wiek obozów koncentracyjnych – sto lat Szatana”), Paryż 2000 (wydawnictwo Jean Claude Lattčs). Tekst ten zwiera opis Kwan Li So – systemu obozów w Północnej Korei. Lista Laogai (Lao Dong Gai Zao) – chińskich obozów znajduje się na stronie: http://www.christusrex.org/www1/sdc/Camps.html (dokumenty w formacie PDF). Lista sowieckich Gułagów (Glavnoye Upravleniye Ispravitelno-trudovykh Lagerey) znajduje się na stronie: http://en.wikipedia.org/wiki/Gulag. Lista japońskich obozów dla jeńców podczas II wojny światowej znajduje się na stronie: http://www.mansell.com/pow_resources/camplists/rg331-box%201321-jap%20pow%20camps.htm.

 

**)  Moje podstawowe źródło informacji to “Deutschland ein Denkmal”: www.keom.de gdzie znajduje się szczegółowa i pełna lista wszystkich typów nazistowskich obozów istniejących w latach 1933-45; nie tylko głównych obozów koncentracyjnych, ale również wszelkich innych struktur obozowych jak: podobozy obozów macierzystych, przymusowe obozy pracy dla cywilów, obozów i więzień policyjnych, specjalne obozy pracy dla Żydów, getta, ośrodki eutanazyjne, w których mordowano psychicznie i nieuleczalnie chorych oraz obozy natychmiastowej zagłady dla Żydów, Cyganów i innych. Podstawowy przegląd wszystkich innych kategorii obozowych znajduje się na stronie: http://www.keom.de/denkmal/datenbank.html. W celu dokonania podstawowego przeglądu wszystkich systemów obozowych najlepiej jest przejść bezpośrednio do: http://www.keom.de/denkmal/organigramm.html. Niestety ta rzetelnie opracowana strona internetowa posiada tylko niemiecką wersję językową i od 2000 roku nie została jak dotąd zaktualizowana.

 

Termin KZ jest dzisiaj powszechnie używany w odniesieniu do wszystkich nazistowskich obozów pracy przymusowej, koncentracyjnych, zagłady itp. Czasami termin ten jest używany nawet w odniesieniu do gett żydowskich – założonych i następnie zlikwidowanych w krajach Europy Środkowo-Wschodniej. Pojęcie (~KZ-Lager) użyte najwcześniej w języku niemieckim podczas jednej z przemów Adolfa Hitlera – nie powinno być mylone z określeniem KL będącym oficjalnym skrótem SS-Konzentrationslager (obóz koncentracyjny SS). Po latach 1933-34 zwanych “dzikim” okresem terroru nazistowskiego, mówiło się o istnieniu nie więcej niż 23. obozów koncentracyjnych (niektórzy badacze twierdzą, że było ich 22), ale w obrębie działania większości z tych głównych obozów koncentracyjnych (Stammlager) gwałtownie powstawały podobozy (Auβenlager) oraz zewnętrzne komanda robocze (Auβenkommandos). Niektóre z nich działały jako prawie całkowicie niezależnie obozy pracy przymusowej z własnymi budynkami, strukturami itd. Inne z kolei istniały przez dłuższy lub krótszy okres czasu, w celu wykonania konkretnych zadań. Więźniowie byli tam zakwaterowani w wagonach lub niejednokrotnie przebywali pod gołym niebem, bez jakiegokolwiek zakwaterowania. Jedynie kilka głównych obozów koncentracyjnych posiadało główną bramę wejściową, na której znajdował się okryty złą sławą napis “Arbeit macht frei”. Poza paroma wyjątkami obozy macierzyste (główne) prowadziły rejestrację więźniów, zarówno dla obozu głównego, jak również dla podobozów i komand zewnętrznych. Wszyscy nowi więźniowie byli w pierwszej kolejności rejestrowani w obozie macierzystym (Stammlager) nawet jeżeli później byli przenoszeni do któregoś z pod-obozów (Auβenlager) albo zewnętrznego komanda roboczego (Auβenkommandos). Procedura ta obowiązywała również przy przenoszeniu więźniów do innego kompleksu. Jednak w związku z tym, że nie istniała jednakowa forma rejestracji w obozach koncentracyjnych, więźniowie niejednokrotnie musieli pamiętać kilka numerów obozowych – z każdego obozu głównego (Stammlager), w którym przebywali. Okryta złą sławą metoda tatuowania więźniom numerów obozowych była stosowana tylko w kompleksie KL Auschwitz (I+II+III) w latach 1941-45. Warto odnotować, że w latach 1933-45 systemy obozowe ulegały zmianom. Używano różnych klasyfikacji poszczególnych okresów ewolucji – dla przykładu: (0) okres terroru SA 1933-34, (1) okres przedwojenny 1933-39, (2) zwycięski okres wojny 1939-42 i (3) okres klęski wojennej 1943-45. Jaskrawym przykładem lekceważenia tego typu historycznej klasyfikacji stało się obecnie nadużywanie przedwojennego (i z początkowego okresu wojny) motta “Arbeit macht frei” jako symbolu w odniesieniu do obozów zagłady, mimo że ten napis nigdy nie pojawił się nad żadną z bram w obozach natychmiastowej zagłady. W 1941 Reichsführer SS Heinrich Himmler ustanowił trzystopniową skalę obozów koncentracyjnych (I-II-III). Od obozu łagodnego (I) do obozu o szczególnie zaostrzonym rygorze. Nieco dziwny kryptonim “Nacht und Nebel” (“Noc i mgła”) oznaczał akcje aresztowań osób uznanych za szczególnie niebezpieczne, które potajemnie wywożono i przetrzymywano, aby zastraszyć ludność w krajach okupowanych. To określano jako stopień III.

 

Nazistowskie obozy natychmiastowej zagłady dla Żydów i Cyganów (z niem. “Vernichtungslager”, w dosłownym tłumaczeniu “obozy zagłady”) utworzone w Polsce i ZSRR – z wyjątkiem KL Auschwitz II (=Auschwitz-Birkenau) i  KL Lublin (=Majdanek), o ile ten ostatni może być uznany za obóz zagłady – nie zostały zorganizowane w ramach Inspektoratu Obozów Koncentracyjnych. Wprost przeciwnie, obozy zagłady: (SK) Kulmhof (=Chełmno), (SK) Bełżec, (SK) Sobibór, (SK) Treblinka na terenie Polski oraz (SK) Maly Trostenez (=Mały Trostinec) na terenie ZSRR (dzisiaj na obszarze Białorusi) zostały utworzone w całkowitej tajemnicy przez struktury SS-Sonderkommandos (specjalne oddziały SS). Skrót SK nie jest skrótem oficjalnym. Żaden z obozów zagłady nie został “ozdobiony” znanym mottem “Arbeit macht frei”. Wreszcie w obozach zagłady nie prowadzono statystyk dotyczących zgładzonych więźniów. Oznaczone kolorem niebieskim nazwy obozów są linkami do stron, gdzie znajdują się szczegółowe ich opisy, umieszczone na stronie: http://www.death-camps.org

 

Chciałbym podziękować wszystkim, którzy pomogli w opracowaniu strony.

Przede wszystkim członkom ARC, za ich doping, nieustanną, cierpliwą pomoc, a także za możliwość zamieszczenia opracowanych przeze materiałów na ich stronie.

Ponadto dziękuję pracownikom muzeów i instytucji, nie wspominając o wielu osobach z Europy, Izreala i USA (i nie tylko), którzy nigdy nie odmówili mi pomocy.

Specjalne podziękowanie dla Dr. Wolfganga Brücknera z Niemiec, z któym dyskusja na temat napisu "Arbeit macht frei", rozbudziała moje zainteresowanie tym projektem.

 

Jeżeli masz  jakiekolwiek sugestie lub pytania, proszę o kontakt pod adresem: webmaster@death-camps.org

 

Copyright © 2003-2007 John Ulrich Poulsen

Tłumaczenie na polski Artur Hojan i Paweł Kubisztal

 

Powrót do mojej strony głównej: http://www.death-camps.org/websites/jmain.htm

Powrót do Aktion Reinhard Camps strony głównej: http://www.death-camps.org